久久国产综合久久精品,最新国产乱对白刺激视频,午夜一区二区亚洲福利VR,精品国内自产拍在线观看视频

    <sub id="o9wyg"><ol id="o9wyg"></ol></sub><sub id="o9wyg"><ol id="o9wyg"></ol></sub>
    <legend id="o9wyg"></legend>

    您所在的位置:冠縣信息港 > 新聞頻道 > 花邊雜燴

    百老匯當(dāng)紅原版音樂劇《長靴皇后》巡演將首次開啟“手語特別

    發(fā)布:2018/6/27 17:08:28  來源:冠縣信息港  瀏覽次  編輯:佚名  分享/轉(zhuǎn)發(fā)»

    對于聾人電影導(dǎo)演鄭小三來說,今夏百老匯原版音樂劇《長靴皇后》的北上廣三地巡演,有著不同尋常的意義。這不單是因為在家鄉(xiāng)上海就能輕松“二刷”這部讓他非常喜歡的音樂劇,更重要的是,這次巡演還讓他多年的心愿得以在劇場實(shí)現(xiàn)。“我做電影的初衷,就是為了能讓聾人和聽人享有相同水準(zhǔn)的藝術(shù)體驗,推動兩個群體在很多方面達(dá)成平等。”鄭小三說道,“所以《長靴皇后》國內(nèi)巡演設(shè)置的手語特別場,讓我覺得特別欣慰。”

    百老匯當(dāng)紅原版音樂劇《長靴皇后》巡演將首次開啟“手語特別

    據(jù)悉,作為主辦方華人夢想將首次在國內(nèi)的現(xiàn)場演出行業(yè)開設(shè)“手語特別場”,這次特別的設(shè)計其實(shí)背后有著深遠(yuǎn)的意義。在百老匯和倫敦西區(qū),對于聾人觀眾而言,進(jìn)場欣賞音樂劇等舞臺表演,完全不存在任何難以逾越的門檻。早在1980年的百老匯演出現(xiàn)場,就出現(xiàn)了專門幫助聾人觀眾理解劇情的手語翻譯。隨著時間的推移,這項服務(wù)得到了日益完善的專業(yè)化發(fā)展,在現(xiàn)場字幕之外,翻譯團(tuán)隊?wèi){借鮮活、到位的手語翻譯,引導(dǎo)聾人觀眾充分理解劇情走向、表演亮點(diǎn)、感情變化等演出要素。與此同時,定期開設(shè)面向聾人群體的專門演出場次,也早已成為具有三十余年歷史的常規(guī)化設(shè)置。

    百老匯當(dāng)紅原版音樂劇《長靴皇后》巡演將首次開啟“手語特別

    然而,音樂劇產(chǎn)業(yè)方興未艾的中國,在這方面還未曾有過任何先例。至于《長靴皇后》國內(nèi)巡演的這次開創(chuàng)性探索,就某種程度而言,不但得益于一次不期而遇的連接,更跟這部音樂劇的精神主旨一脈相承。

    去年5月,鄭小三帶著他的聾人電影團(tuán)隊,攜手語MV《單身情歌》亮相英國聾人藝術(shù)節(jié),并榮獲最佳藝術(shù)短片獎。超乎期待的是,這次的英國之行,還讓他在不知不覺間,開啟了對另一個夢想的追尋。參賽間隙,鄭小三團(tuán)隊拜訪了倫敦聾人劇團(tuán),并受邀進(jìn)場欣賞了正在當(dāng)?shù)厣涎莸陌倮蠀R音樂劇《長靴皇后》。這部備受各路觀眾喜愛、勇奪多項重量級大獎的“新貴”劇目,講述了老字號鞋廠傳人查理和酒吧歌手勞拉共同挽回鞋廠生意,并在這個過程中努力實(shí)現(xiàn)自我、建立真摯友情的故事。他們觀看的這場《長靴皇后》,正是配有手語翻譯的專場演出,“這種觀劇體驗對聾人來說非常友好,大家借助手語翻譯的表現(xiàn)和提示,都能迅速跟上劇情的節(jié)奏。并與在場的其余千余聽人觀眾一起難掩興奮之情的看完整場精彩的演出”;貒院蟮牡诙,當(dāng)?shù)弥@部劇居然這么快就引進(jìn)中國時,鄭小三和他的團(tuán)隊就在琢磨如何讓聾人群體也能無障礙的前來觀看這部勵志而且歡樂鼓舞的作品。

    百老匯當(dāng)紅原版音樂劇《長靴皇后》巡演將首次開啟“手語特別


    “當(dāng)我們得到上海聾人電影節(jié)主辦方的聯(lián)絡(luò)時,我們覺得這個事情太有意義了。”華人夢想副總經(jīng)理李真表示,“我們這個團(tuán)隊在國內(nèi)做了很多年音樂劇,也打造過一些很有影響力的演出品牌。其實(shí),大家早就想通過音樂劇這個橋梁,在公益領(lǐng)域做些事情,也一直在摸索更合適的介入方式,而這次的機(jī)緣,可以說是促成了我們長久以來的心愿。國外之所以常年定期就會設(shè)置手語演出場次,并在各票務(wù)網(wǎng)站上進(jìn)行標(biāo)注的正常售賣,是因為對于藝術(shù)無差別,人人都有平等的權(quán)利并享受藝術(shù)的魅力在海外是已經(jīng)深入人心的理解。相比之下,國內(nèi)演出市場在這方面的意識幾乎沒有,我們愿意做開啟這扇大門的引領(lǐng)者。”

    百老匯當(dāng)紅原版音樂劇《長靴皇后》巡演將首次開啟“手語特別

    《長靴皇后》這部音樂劇的思想主題之一,正是鼓勵人與人的互相理解、尊重和包容,而把它作為在國內(nèi)的開設(shè)首個手語特別場的音樂劇,無疑也實(shí)現(xiàn)了主題上的完美契合。“我們會在《長靴皇后》北上廣三地的巡演中,分別拿出一場演出作為‘手語特別場’,并向聾人群體和普通觀眾平等開放。”“當(dāng)初之所以決定引進(jìn)這部音樂劇,也是發(fā)現(xiàn)它除了好聽、好看之外,還很勵志和歡樂。在國內(nèi)首次設(shè)置音樂劇手語特別場這件事,能借著《長靴皇后》這部劇引起社會大眾對藝術(shù)無差別的理解和重視!堕L靴皇后》傳達(dá)的人文價值是普適的,它傳遞的積極、樂觀、平等和敢于做自己,打破偏見和誤解的理念,都是對藝術(shù)面前,人人平等的最好詮釋。”

    《長靴皇后》這部洋溢著信念與關(guān)愛的優(yōu)質(zhì)作品,以其自身魅力,為國內(nèi)音樂劇市場的公益化嘗試涂上了一抹亮色。“不光是音樂劇,其實(shí)所有的藝術(shù)門類始終都應(yīng)該向所有人開放,平等、無差別是它們最天然的內(nèi)在屬性。”在華人夢想看來,這也是《長靴皇后》的核心精神。

    百老匯當(dāng)紅原版音樂劇《長靴皇后》巡演將首次開啟“手語特別

    雙方都希望,手語特別場將切實(shí)消除聾人觀眾欣賞劇場藝術(shù)的障礙,并讓更多人對這個群體抱有更為理解和開放的態(tài)度。“就像《長靴皇后》里唱的那樣,‘改變自己的觀念,改變眼前的世界’。其實(shí)說到底,每個人都有各自的缺陷,沒有誰是完美的。聾人也好,劇中那些曾經(jīng)飽受非議的‘變裝皇后’也罷,他們其實(shí)和普通人一樣/在看過《長靴皇后》之后,你就會獲得一個啟發(fā),那就是:‘大家都是平等的,都應(yīng)該受到理解和尊重’。”

    百老匯當(dāng)紅原版音樂劇《長靴皇后》巡演將首次開啟“手語特別

    據(jù)悉, 百老匯原版音樂劇《長靴皇后》國內(nèi)巡演手語特別場的具體時間目前已經(jīng)確定,分別是7月25日(上海站)、8月15日(廣州站)、9月5日(北京)。我們相信這將會是一次開創(chuàng)式且有意義的嘗試,也希望給演出行業(yè)帶來更多的積極變化。

    相關(guān)文章

    網(wǎng)友評論

    評論加載中...
    贊助商推廣鏈接

    免責(zé)聲明: 本站所有新聞文章為網(wǎng)絡(luò)收錄,與冠縣信息港無關(guān)。其原創(chuàng)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對新聞文章以及其中全部或者部分內(nèi)容、文字的真實(shí)性、完整性、及時性本站不作任何保證或承諾,請讀者僅作參考,并請自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容,最終解釋權(quán)歸本站所有,如有侵權(quán)及不符合規(guī)定,請聯(lián)系在線客服,我們會在24小時內(nèi)及時修正。刪稿請發(fā)至E-mail:4143080@qq.com

    Copyright © 2003-2009 Guanxian.Org All rights reserved.